zxxn.net
当前位置:首页 >> 满井游记 翻译 >>

满井游记 翻译

一、翻译 北京一带气候寒冷,每年二月花朝节过后,冬天余下的寒气还很厉害。冷风时常刮起,冷风时常刮起,刮起就飞沙走石。拘束在一室之中,想出去不可得。每次冒风疾行,不到百步就(被迫)返回。二十二日,天气略微暖和,我和几个朋友出东直门...

北京一带气候寒冷,每年二月花朝节过后,残存的寒气还很厉害。冷风时常刮起,刮起就飞沙走石。(人)拘束在一室之中,想出去,但行不通。每次冒风快速行走,却走不到百步就被迫返回。二十二日天气略微暖和,我和几个朋友出东直门,到了满井。高大...

燕(yān)地寒,北京一带气候寒冷, 花朝(zhāo)节后,余寒犹厉。花朝节过后,残余的寒冷仍然很厉害, 冻风时作,作则飞沙走砾(lì)。冷风时常刮起来,飞沙走石。 局促一室之内,欲出不得。我受束缚得不到施展而拘束于一间房子以内,想出去也不...

满井游记》译文 北京一带气候寒冷,过了花朝节,冬寒还没有褪尽,经常刮起冷风,一刮冷风就扬起满天沙尘。(我)只好躲在屋子里,想出去走走也出不去。每次顶着风坐车出去,总是不到百步就转了回来。 二月二十二日那天,略微暖和些,我和几个朋...

原文 燕地寒,花朝节后,余寒犹厉。冻风时作,作则飞沙走砾。局促一室之内,欲出不得。每冒风驰行,未百步辄返。 廿二日,天稍和,偕数友出东直,至满井。高柳夹提,土膏微润,一望空阔,若脱笼之鹄。于是,冰皮始解,波色乍明,鳞浪层层,清澈...

1)高柳夹堤,土膏微润,一望空阔,若脱笼之鹄:堤岸两边是高高的柳树,肥沃的土地已有些湿润,一眼望去空旷辽阔,人像是从笼中飞出的天鹅一般。 2)游人虽未盛,泉而茗者, 而歌者,红装而蹇者,亦时时有:游人虽然不是很多,但汲泉水煮茶喝的,...

满井游记 袁宏道 燕地寒,花朝节后,余寒犹厉,冻风时作。作则飞砂走砾,局促一室之内,欲出不得。每冒风驰行,未百步辄返。 二十二日,天稍和,偕数友出东直,至满井。高柳夹堤,土膏微润,一望空阔,若脱笼之鹄。于时冰皮始解,波色乍明,鳞浪...

1.(我这)才知道郊田外面未尝没有春天,可住在城里的人却不知道埃 2.所有在沙滩上晒太阳的鸟儿,浮到水面上吸水的鱼,都是一副悠闲自在的情态,一切动物当中都充满了欢乐的气氛。 3.能够不因为游山玩水而耽误正事,潇洒地徜徉於山石草木之间,...

偕:陪同 很高兴为你解答,祝你学习进步!一刻永远523 为你解答~~ 如果你认可我的回答,请点击下面的【选为满意回答】按钮,谢谢~~ 如果还有其它问题,请另外向我求助,答题不易,敬请理解~~

游满井记(王思任) [译文]北方气候寒冷,花朝节后,余寒仍然很猛烈,常常刮著冷风。冷风一刮就飞沙走石,人被拘束在一间屋子里面,想要出去却出不去。每次冒风在路上快步走,还不到百步,就折返回来。 廿二日,天气稍稍暖和,和几个朋友一起走...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.zxxn.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com