zxxn.net
当前位置:首页 >> 请帮忙翻译一下外贸的英语,好像是信用证条款之类... >>

请帮忙翻译一下外贸的英语,好像是信用证条款之类...

可以去福步论坛英语版块求助

这一定是交单条款中的一条吧,如果是不需要知道什么意思,他的目的就是要这样一个受益人证明,所以只要按照以下格式做一份,交单就行了! BENEFICIARY’S CERTIFICATE TO WHOM IT MAY CONCERN: WE HEREBY CERTIFYING THAT THE GOODS SHIPPED CARR...

这就是一个付款保证。

48.beneficiary's signed and stamped commercial invoice in 3 originals consignee to S.A. LA Redonte ,57 roe de blachemaille 59082 roubaix cedex 2 france ,for the account of redcats asta issue of a documentary credit logical, ter...

货物收据的日期不能晚于签发日期,由申请人签字,签字样和签发机构必须和贵行的记录相符,货物收据上面标明接收货物状况完好,货物收据以香港恒生银行为信托,上面还需要显示发票金额和信用证号码。

这是给议付行的行动指示,与受益人无关。 意思是:交单行(议付行)必须在交单面函(议付行邮寄单据时贴在邮袋表面的交单列表)上注明:证实,他们已经将议付金额记载在信用证上。

这个条款的主要意思是: 本信用证可以保兑,但是应由受益人选择并负担费用。如果信用证加保兑,汇票将从保兑行提款,信用证将受到保兑行的制约,可以承兑付款。保兑费应由受益人承担。

楼上各位翻译的都不错,建议你去百度专门搜索并学习下信用证的有关知识,其实很简单,只要你把每一条款都搞明白了,做过几次就都会了,推荐论坛:外贸福步论坛。这个论坛很强大!(呵呵,我不是在这做广告的,你去了,绝对会受益匪浅!)

Generally we do not accept L/C payment when the order amount is below 30000 USD dollar because the L/C bank fee is so high compared with small order. This time our order amount is not so big, so could you pay by T/T this time f...

全套保单,按发票金额的110%投保,偿付地点为中国,货币和汇票币种一致,空白背书,投保空运一切险和战争险~没啥风险点~

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.zxxn.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com