zxxn.net
当前位置:首页 >> 英文名字翻译成中文是通过音译,那么为什么john会翻... >>

英文名字翻译成中文是通过音译,那么为什么john会翻...

John(约翰)不但是在英语国家很常见的男性名字,它在所有基督教国家中都很常见, 原因是在圣经新约故事里有三个John(约翰)。 圣经新约编撰时是用希腊语和拉丁语写的,它们的“John”的发音翻译成中文用 “约翰”很接近。中文的“约翰”是从希腊语和拉丁...

这个名字的起源地不一定是英文国家,很可能是欧洲,像法国之类的国家的名字。 那么这个名字在那些国家就不会读成[dʒɔn] 了。J这个字母也常常读作[ʒ],也像[y] (约),所以john翻译成约翰一点都不奇怪,因为中国人或者哪国人第一...

john是按欧洲那边的发音翻的,像在德语里面,john写作johann(jo念约,hann念翰),而非按英语发音翻的. 一般来说 在比较被认可的解释里 John的音译受到两个方面的影响 ⒈JOHN这个名字在德语中发音就是约翰,德语很多发音规则都是依延拉丁文,估计在法...

John这个名字是日尔曼语系中的一个名字。 由于时间的变化,英语的发音变化十分厉害,从而丧失了原日尔曼语系中的发音规律。 在德语中John,发音就和英语不一样,虽然德语和英语是同一语系下的。 但是德语却没有发生多大的变化,所以在德语中的发...

JOHN翻译成约翰的原因: 主要是为了容易寻根溯源,英文的John来自圣经里的Johann,发音就是约翰,在希伯莱语中的意思是仁慈。欧洲很多民族都有Johann的不同变种,当你碰到英国人John、荷兰人Johan和德国人Johannes的时候,你应该明白其实他们三...

John中文是约翰。 英 [dʒɒn] 美 [dʒɑ:n] n.约翰(男子名);约翰(中的人物);约翰福音(中的一卷);(j-)盥洗室 1、Hello, this is John Thompson 喂,我是约翰·汤普森。 2、I called my old friend John Horner 我给老朋友约翰·霍纳...

John 英 [dʒɒn] 美 [dʒɑ:n] n. 约翰(男子名);约翰(中的人物);约翰福音(中的一卷);(j-)盥洗室

圣经里面你应该知道一个人是“受洗约翰”,其实在西方国家人命最多的也是约翰,并且有很多象“圣约翰”一样的教堂。来历是很早的,英语是漫漫演变过来的,最早是出现在圣经里面,而圣经最早又是希伯来语,所以会产生音变也不奇怪啊

这个英语一开始是从粤语地区进入的,和粤语读音有关 。第一个翻译的人这样想的,后面的人又尊重前人,所以就这样了。 我也觉得应该叫乔恩。但这已经是习惯了,不好改啦。

这个问题太过复杂了。John这个名字,最早翻译成中文,是直接从西伯来文的原文圣经翻译的,是"约翰"是Yôḥanan的音译. 其实约翰原来是Johann,读音就是“约翰”的,只不过后来被改了。

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.zxxn.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com